CzechCourse

karta/identyfikator pracownika
Collocation

Notes

R. żeński. Lp.: zaměstnanecká karta; Lm.: zaměstnanecké karty.

Examples

  • Proszę nosić kartę pracownika w widocznym miejscu.
  • Zgubiłem kartę pracownika, muszę wystąpić o nową.
  • Karta pracownika służy jako przepustka do budynku.

czeska karta pracy i pobytu (Employment Card)
Proper name

Notes

Oficjalny termin w Czechach; w użyciu urzędowym pisany wielką literą.

Examples

  • Cudzoziemcy często składają wniosek o czeską kartę pracy i pobytu po przyjeździe do Czech.
  • Do wniosku o czeską kartę pracy i pobytu potrzebna jest umowa o pracę.
  • Moja czeska karta pracy i pobytu jest ważna dwa lata.